Mohan Rana | Home

Mohan Rana (1964) es un poeta Hindú quien nació y estudió en Delhi. Público poesía en metrópolis donde sus experiencias alimentaron las raíces de su escritura. Vivió en el Reino Unido por varios años. Ha publicado ocho colecciones de poesía, y con cada libro su reputación fue creciendo. Brevedad, claridad y precisión son características que definen su poesía. Su última colección es Shesh Anek publicada en 2016 por Copper Coin Publisher, India. Su poesía ha sido traducida y leída en la India y Europa.

_

_

_

_

Hogar

_
_
Escucharas
en una tarde libre
una familia discutir
hacer una montaña
de un grano de arena
la crisis del agua, la factura
la comida

Escucharas
una tarde
el viento soplar

Verás
un hombre viejo
recordar algún camino
escuchando alguna voz
hablando de un tío
visto en un sueño

Me encontraras
cerca de la ventana pensando
eternamente inquieto
misterios guardados en
armarios, cajas, gavetas.

_

_

_

_

घर

_
_
यहाँ आप सुनेंगे
घरेलू बहस
किसी छुट्टी वाले दिन
राई से पहाड़ बनते
पानी का संकट अख़बार का बिल
और दोपहर का खाना

यहाँ आप सुनेंगे
हवा को अकेले चलते
किसी दोपहर

यहाँ आप देखेंगे
एक बूढ़े आदमी को
किसी रास्ते को याद करते
किसी आवाज़ को सुनते
सपने में दिखे
किसी चाचा जी के बारे में बोलते

यहाँ आप पाएँगे
खिडक़ी के पास मुझे कुछ सोचते,
कब से बेचैन
अलमारियों संदूकों दराज़ों
के भीतर चुप्पियाँ।
_
_

_

(1988)
Jagah (Poetry collection) 1994
Publisher: Jayashri Prakashan, Delhi

_

_

_

_

Home

_
_
Here you will hear
the family arguing
on a free day
making a mountain out of a molehill:
the water crisis, the paper bill,
lunch

Here you will hear
lonely wind blowing
one afternoon

Here you will see
an old man
remembering some road
listening to some voice
talking about some uncle
seen in a dream

Here you will find
me near the window thinking,
forever restless
silences locked in
cupboards, boxes, drawers.
_
_

_

(1988)
 Translated from Hindi by Lucy Rosenstein
 [Modern Poetry in Translation/New Series No. 17 – 2001]

_

_

_


Mohan Rana (b. 1964) is a Hindi poet who grew up and studied in Delhi. He began publishing poetry in metropolis where his experiences fed into the roots of his writing. He has lived in United Kingdom for many years. He has published eight poetry collections, and with each book his reputation as a diaspora poet has grown.  Brevity, clarity and precision are defining characteristics of  Mohan Rana’s poetry. His latest collection is ‘Shesh Anek’ (Much Remains), published in 2016 by Copper Coin Publisher, India.  His poetry has been translated into several Indian and European languages. He has given poetry readings in India, UK and Europe.